ΛΕΜΕΣΙΑ ΠΙΡΟΓΑ


ΑΥΤΟ ‘ΝΑΙ…
Πε, 9 Φεβ 2012, 14:01
Filed under: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ, ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

Νοσταλγία

Αυτό ’ναι η νοσταλγία: να κατοικείς στο κύµα
και να µην έχεις πατρίδα µες στον χρόνο.
Κ’ οι επιθυµίες αυτό ’ναι: σιγαλή συνοµιλία
της αιωνιότητας µε καθηµερνές ώρες.

Κ’ η ζωή ’ναι αυτό: ώσπου από ένα χτες
να βγει η µοναχικώτερη απ’ τις ώρες ώρα,
που, διαφορετικά απ’ τις άλλες αδελφές της
γελώντας, µπροστά στο αιώνιο µόνο θα σωπάσει.

Μετάφραση: Άρης Δικταίος

***

Motto

Das ist die Sehnsucht: wohnen im Gewoge
und keine Heimat haben in der Zeit.
Und das sind Wünsche: leise Dialoge
täglicher Stunden mit der Ewigkeit.

Und das ist Leben. Bis aus einem Gestern
die einsamste Stunde steigt,
die, anders lächelnd als die andern Schwestern,
dem Ewigen entgegenschweigt.

Rainer Maria Rilke

www.rilke.de


6 σχόλια μέχρι στιγμής
Γράψτε ένα σχόλιο

Ναι, ακριβώς αυτό είναι!
Τρομερή μετάφραση/απόδοση, παρόλο που δεν ξέρω γερμανικά, έχει αποδώσει τέλεια το νόημα…

Γειά σου Λεμέσια μου…! Νάσαι καλά!

Comment από Ruth

!!!

Comment από rose

Ρουθ μου,

όντως, ο Άρης Δικταίος μεταφέρει με πολύ έντεχνο και ακριβή τρόπο το ποίημα.

Καλή σου μέρα!

Comment από Λεμέσια

Συγκάτοικοι στο κύμα, Ρόουζ μου…

Καλή σου μέρα!

Comment από Λεμέσια

“Αυτό ’ναι η νοσταλγία: να κατοικείς στο κύµα
και να µην έχεις πατρίδα µες στον χρόνο…”
Εξαιρετικό ποίημα!
Νοσταλγίας ορισμός και όχι μόνο…
Θερμούς χαιρετισμούς,Λεμέσιά μου!

Comment από Εύα Νεοκλέους

Εύα μου,

και όχι μόνο, ακριβώς…

Είναι στιγμές που κυριαρχεί το εκτός, το αλλού, το αποστασιοποιημένο. Η αποδοχή/ο προσδιορισμός για όλ’αυτά, διευκολύνει τη διαχείριση/αξιοποίηση τού εδώ και τώρα.

Καλή σου μέρα!

Comment από Λεμέσια




Υποβολή σχολίου

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Αλλαγή )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Αλλαγή )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Αλλαγή )

Connecting to %s